文學概論講義 - 第1章
老舍
☆本文由早安電子書網友分享,版權歸原作者或出版社所有☆
☆僅供預覽,如果喜歡請購買正版☆
☆請勿用於商業行為,否則一切後果自負☆
☆早安電子書☆
☆http://www.zadzs.com☆
-------------------------------------------------------------
文學概論講義
第一講
引言
第二講
中國歷代文說(上)
第三講
中國歷代文說(下)
第四講
文學的特質
第五講
文學的創造
第六講
文學的起源
第七講
文學的風格
第八講
詩與散文的分別
第九講
文學的形式
第十講
文學的傾向(上)
第十一講
文學的傾向(下)
第十二講
文學的批評
第十三講
詩
第十四講
戲劇
第十五講
小說
第一講 引言
在現代,無論研究什麼學問,對於研究的對象須先有明確的認識,而後才能有所獲得,才能不誤入歧途。比如一個人要研究中古的燒煉術吧,若是他明白燒煉術是粗形的化學、醫藥學和一些迷信妄想的混合物,他便會清清楚楚的挑剔出來:燒煉術中哪一些是有些科學道理的,哪一些完全是揣測虛誕,從而指出中古人對於化學等有什麼偶然的發現,和他們的謬誤之所在。這是以科學方法整理非科學時代的東西的正路。設若他不明白此理,他便不是走入迷信煮石成金的可能,而夢想發財,便是用燒煉術中一二合理之點,來誣衊科學,說些「化學自古有之,不算稀奇」的話語。這樣治學便是白費了自己的工夫,而且有害於學問的進展。
中國人,因為有這麼長遠的歷史,最富於日常生活的經驗;加以傳統的思想勢力很大,也最會苟簡的利用這些經驗;所以凡事都知其當然,不知所以然;只求實效,不去推理;只看片斷,不求系統;因而發明的東西雖不少,而對於有系統的純正的科學建樹幾乎等於零。文學研究也是如此。作文讀文的方法是由師傅傳授的,對於文學到底是什麼,以弄筆墨為事的小才子自然是不過問的,關心禮教以明道自任的又以「載道」呀,「明理」呀為文學的本質;於是在中國文論詩說里便找不出一條明白合理的文學界說。自然,文學界說是很難確定的,而且從文學的欣賞上說,它好似也不是必需的;但是我們既要研究文學,便要有個清楚的概念,以免隨意拉扯,把文學罩上一層霧氣。文學自然是與科學不同,我們不能把整個的一套科學方法施用在文學身上。這是不錯的。但是,現代治學的趨向,無論是研究什麼,「科學的」這一名詞是不能不站在最前面的。文學研究的始祖亞里士多德便是科學的,他先分析比較了古代希臘的作品,而後提出些規法與原則。到了文藝復興時期,人們抓住亞里士多德的理論來評量一切文學,便失了科學的態度;因為亞里士多德是就古代希臘文學而談說文學,文藝復興時代的文學自有它自己的歷史與社會背景,自有它自己的生長與發展,怎好削足適履的以古斷今呢?這不過是個淺顯的例證,但頗足以說明科學的方法研究文學也是很重要的。它至少是許多方法中的一個。也許有人說:「文以載道」,「詩騷者皆不遇者各系其志,發而為文」,等等,便是中國文學界說;不過現在受了西洋文說的影響,我們遂不復滿於這些國貨論調了;其實呢,我們何必一定尊視西人,而卑視自己呢!要回答這個,我們應回到篇首所說的:我們是生在「現代」,我們治學便不許象前人那樣褊狹。我們要讀古籍古文;同時,我們要明白世界上最精確的學說,然後才能證辨出自家的價值何在。反之,我們依然抱着本《東萊博議》,說什麼「一起起得雄偉,一落落得勁峭」,我們便永遠不會明白文學,正如希望煮石成金一樣的愚笨可憐。生在後世的好處便是能比古人多見多聞一些,使一切學問更進步,更精確。我們不能勉強的使古物現代化,但是我們應當懷疑,思考,比較,評定古物的價值;這樣,我們實在不是好與古人作難。再說,藝術是普遍的,無國界的,文學既是藝術的一支,我們怎能不看看世界上最精美的學說,而反倒自甘簡陋呢?
文學是什麼,我們要從新把古代文說整理一遍,然後與新的理論比證一下,以便得失分明,體認確當。先說中國人論文的毛病:
(一)以單字釋辭:《易》曰:「物相雜,故曰文。」《說文》曰:「文錯畫也,象交文。」這一類的話是中國文人當談到文學,最喜歡引用的。中國人對於「字」有莫大的信仰,《說文》等書是足以解決一切的。一提到文學,趕快去翻字典:啊,文,錯畫也。好了,一切全明白了。章太炎先生也不免此病:「文學者,以有文字著於竹帛,故謂之文;論其法式,謂之文學。」這前半句便是「文,錯畫也。」的說明,後半句為給「學」字找個地位,所以補上「論其法式」四個字。文學是借着文字表現的,不錯;但是,單單找出一個「字」的意思,怎能拿它來解釋一個「辭」呢!「文學」是一個辭。辭——不拘是由幾個字拼成的——就好象是化學配合品,配合以後自成一物,分析開來,此物即不存在。文學便是文學,是整個的。單把「文」字的意思找出來,怎能明白什麼是文學?果然凡有「文」的便是文學,那麼鋪戶的牌匾,「天德堂」與「開市大吉,萬事亨通」當然全是文學了!
再說,現在學術上的名辭多數是由外國文字譯過來的,不明白譯辭的原意,而勉強翻開中國字書,去找本來不是我們所有的東西的定義,豈非費力不討好。就以修辭學說吧,中國本來沒有這麼一種學問,而在西洋已有兩千多年的歷史,亞里士多德是第一個有系統而科學的寫《修辭學》的。那麼,我們打算明白什麼是修辭學,是應當整個的研究自亞里士多德至近代西洋的修辭專書呢?還是應當只看《說文》中的「辭:說也,從辛,辛猶理辜也。修:飾也,從彡,攸聲」?或是引證《易經》上的「修辭立其誠,所以居業也」,就足以明白「修辭學」呢?名不正則言不順,用《易經》上的修辭二字來解釋有兩千多年歷史的修辭學,是張冠李戴,怎能有是處呢?
有人從言語構成上立論:中國語言本是單音的,所以這種按字尋義是不錯的。其實中國語言又何嘗完全是單音的呢?我們每說一句話,是一字一字的往外擠嗎?不是用許多的辭組織成一語嗎?為求人家聽得清楚,為語調的美好,為言語的豐富,由單字而成辭是必然的趨勢。在白話中我們連「桌」、「椅」這類的字也變成「桌子」、「椅子」了;難道應解作「桌與兒子」、「椅與兒子」麼?一個英國人和我學中國話,他把「可是」解作「可以是的」,便是受了信中國話是純粹單音的害處。經我告訴他:「可是」當「but」講,他才開始用辭典;由字典而辭典便是一個大進步。認清了這個,然後須由歷史上找出辭的來源;修辭學是亞里士多德首創的,便應當去由亞里士多德研究起;這才能免了誤會與無中生有。
(二)摘取古語作證:中國人的思路多是向後走的,凡事不由邏輯法辨證,只求「有詩為證」便足了事。這種習慣使中國思想永遠是轉圓圈的,永遠是混含的一貫,沒有徹底的認識。比如說,什麼叫「革命」?中國人不去讀革命史,不去研究革命理論;先到舊書里搜尋,找到了:「湯武革命」,啊!這原來是中國固有的東西喲!於是心滿意足了;或者一高興也許引經據典的作篇革命論。這樣,對於革命怎能有清楚的認識呢!
文學?趕快掀書!《論語》上說:「文學子游、子夏。」嘔!文學有了出處,自然不要再去問文學到底是什麼了。向後走的思路只問古人說過沒有,不問對與不對,更不問古人所說的是否有明確的界說。古人怎能都說得對呢?都說得清楚呢?都能預知後事而預言一切呢?
段凌辰先生說得好:
「德行顏淵、閔子騫,冉伯牛、仲引,言語宰我、子貢,政事冉有、季路,文學子游、子夏。
「此所謂孔門四科也。文學與德行,言語,政事對舉,殆泛指一切知識學問,與今日所謂文學者有別。故邢癿《論語疏》曰:『文章博學,則有子游、子夏二人也。』此解可謂達其旨矣。更以游、夏二子之自身證之。據《論語·陽貨篇》:『子之武城,聞弦歌之聲。』詩樂相通,子游似為文學之士。然樂本為儒家治世之具,其事亦無足怪。若證以《禮記·檀弓》,則子游實明禮之士耳。至於子夏,《論語·八佾》篇雖稱其『可與言詩』,然據《史記·仲尼弟子列傳》:『孔子既沒,子夏居西河教授,為魏文侯師。』又漢代經師,多源出子夏,則子夏乃傳經之士也。《論語》其他論文之處甚多,其義亦同於斯。如《學而篇》孔子曰:『行有餘力,則以學文。』何晏《集解》引馬融曰:『文者,古之遺文。』邢癿《疏》曰:『注言古之遺文者,則《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》六經是也。』是則六經為文矣。……『夫子之文章可得而聞也,夫子之言性與天道,不可得而聞也。』邢癿《疏》曰:『子貢言夫子之述作威儀禮法,有文彩形質著名,可以耳聽目視,依循學習,故可得而聞也。』朱熹《論語集注》亦曰:『文章,德之見乎外者,威儀文辭皆是也。』是則所謂文章,又越乎述作文辭之外。與《八佾》篇稱『周監於二代,鬱郁乎文哉。』《泰伯》篇稱『煥乎其有文章』。《子罕》篇稱『文王既沒,文不在茲乎。』兼禮樂法度而言,其義相類。故《公冶長》篇子貢問曰:『孔文子何以謂之文也?』孔子答曰:『敏而好學,不恥下問,是以謂之文也。』足見孔氏於『文』字之解釋,固其廣泛矣。……」(《中國文學概論》第二篇)
從上一段文字看,只拿古人一句話來解說學術的內含是極欠妥當的,因為古人對於用字是有些隨便的地方。
拿單字的意思解釋辭的,弊在錯謬的分析;以古語證近代學術者,病在斷章取義,只求不違背古說,而忘了用自己的思想。
(三)求實效:中國人是最講實利的,無論是不識字的鄉民,還是博學之士,對事對物的態度是一樣的——凡是一事一物必有它的用處。一個儒醫的經驗,和一個鄉間大夫的,原來差不很多;所不同者是儒醫能把陰陽五行也應用到醫藥上去。儒醫便是個立在古書與經驗之間求實利的一種不生不熟的東西。專研究醫理也好,專研究陰陽五行之說也好,前者是科學的,後者是玄學的;玄學也有它可供研究的價值與興趣。但是中國人不這樣辦;醫術是有用的,陰陽五行也非得有用不可;於是二者攜手,成為一種糊塗東西。
文人也是如此,他們讀書作文原為干祿或遣興的,而他們一定要把那抽象的哲學名辭搬來應用——道啊,理啊等等總在筆尖上轉。文學就不準是種無所為,無所求的藝術嗎?不許。一件東西必定有用處,不然便不算一件東西;文學必須會幹點什麼,不拘是載道,還是說理,反正它得有用。(1)文以觀人:《文中子》說:「文士之行可見,謝靈運小人哉!其文傲,君子則謹。」照這麼說,在中國非君子便不許作文了。君子會作文不會,是個問題。可是中國人以為君子總是社會上的好人,為社會公益起見,「其文傲」的人是該驅逐出境的;這是為實利起見不得不如此的。
《詩史》曰:「詩之作也,窮通之分可觀:王建詩寒碎,故仕終不顯;李洞詩窮悴,故竟下第。」這又由社會轉到個人身上來了;原來評判詩文還可以帶着「相面」的!文學與別的東西一樣,據中國人看,是有實用的,所以攙入相術以求證實是自然的,不算怎麼奇怪。說窮話的必定倒楣,說大話的必定騰達顯貴,象西洋那些大悲劇家便都應該窮困夭死的。那Nostruggle,nodrama在中國人看,是故意與自家過不去的。白居易有「野火燒不盡,春風吹又生」之句,於是顧況便斷定他在那米貴的長安也可以居住了;文章的用處莫非只為吃飯麼?
「文藝是純然的生命的表現;是能夠全然離了外界的壓抑和強制,站在絕對自由的心境上,表現出個性來的唯一的世界。忘卻名利,除去奴隸根性,從一切羈絆束縛解放下來,這才能成文藝上的創作。必須進到那與留心着報章上的批評,算計着稿費之類的全然兩樣的心境,這才能成真的文藝作品;因為能做到僅被在自己的心裡燒着的感激和情熱所動,象天地創造的曙神所做的一樣程度的自己表現的世界,是只有文藝而已。」(《苦悶的象徵》十三頁)
拿這一段話和我們的窮通壽夭說比一比,我們要發生什麼感想呢!
(2)文以載道明理:「《詩》三百,一言以蔽之,曰:思無邪!」這是中國文人讀書的方法。無論讀什麼,讀者必須假冒為善的聲明:「我思無邪!」《詩》中之《風》本來是「出於里巷歌謠之作,男女相與詠歌,各言其情也。」(朱熹)它們的那點文學價值也就在這裡。但是中國讀詩的,非在男女之情以外,還加上些「刺美風化」,「詩以正言,義之用也」等不相干的話,不足以表示心思的正大。正象後世寫淫書的人,也必在第一回敘說些勸善懲淫的話頭,一樣的沒出息。有了這種心理,治文學的人自然忘了文學本身的欣賞,而看古文古詩中字字有深意、處處是訓誡;於是一面忘了研究文學到底是什麼,一面發了「若不仰范前哲,何以貽厥後來」的志願。文以載道明理遂成了文人的信條。韓愈說:「愈之志在古道,又甚好其文辭」,就是因為崇古的緣故,把自己也古代化了。周敦頤說:「文辭,藝也。道德,實也。」這有實用的道德真真把文藝毀苦了!這種論調與實行的結果,弄得中國文學:一,毫無生氣,只是互相摹擬;文是古的好,道也是古的好。二,只有格體的區分,少主義的標樹。把「道」放在不同的體格之下便算有了花樣變化,主義——道——是一定不變的。三,戲劇小說發達的極晚,極不完善,因為它們不古,不古自然也不合乎道,於是就少有人注意它們。四,文學批評沒有成為文藝的獨立一枝,因為文不過是載道之具,道有邪正,值得辯論;那對偶駢儷諛佞無實,便不足道了。
廚川白村說過:「每逢世間有事情,一說什麼,便掏出藏在懷中的一種尺子來丈量。凡是不能恰恰相合的東西,便隨便地排斥,這樣輕佻浮薄的態度,就有首先改起的必要罷。」這一種尺子或者就是中國的「道」麼?誠如是,丟開這尺子,讓我們跑入文學的樂園,自由的呼吸那帶花香的空氣去吧!
以上是消極地指出中國文人評論文學所愛犯的毛病,也就是我們所應避免的。至於文學是什麼,和一些文學上的重要問題,都在後面逐漸討論;先知道了應當避免什麼,或者足以使我們討論文學的時候不再誤入歧途。
第二講 中國歷代文說(上)
在第一講里,我們略指出中國文士論文的錯誤,是橫着擺列數條,沒管它們在歷史上的先後。現在我們再豎着看一看,把古今的重要文說略微討論一下。
先秦文論:文學,不論中外,發達最早的是詩歌。象《詩序》里的「言之不足,故嗟嘆之;嗟嘆之不足,故詠歌之;詠歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。」那樣心有所感,發為歌詠,是在有文字之先,已有的事實。那麼,我們先拿《詩經》來研究一下,似乎是當然的手續。《詩經》,據說是孔子刪定的,這個傳說的可靠與否,我們且不去管;孔子對於《詩經》很喜歡引用與談論是個事實。
《詩》中的《風》本是「出於里巷歌謠之作,男女相與詠歌,各言其情也。」(朱熹)它們的文學價值也就在這裡。可是孔子——一位注重禮樂、好談政治的實利哲學家——對於《詩》的文學價值是不大注意的;他始終是說怎樣利用它。他用「《詩》三百,一言以蔽之,曰:思無邪!」(《論語·為政篇》)定了讀《詩》的方法;於是惹起後世注《詩》的人們對於《詩》的誤解:「刺美風化」是他們替「思無邪」作辨證的工夫;對於《詩》本身的文學價值幾乎完全忘卻。這是在思想方面,他已把文學與道德攙合起來立論。再看他怎從其他方面利用《詩》:
「不學《詩》,無以言。」(《論語·季氏篇》)《詩》的用處是幫助修辭的。
「入其國,其教可知也。其為人也,溫柔敦厚,詩教也。」
(《禮記·經解篇》)這是以詩為政治的工具。
「小子何莫學夫詩?詩,可以興,可以觀,可以群,可以怨;邇之事父,遠之事君;多識於鳥獸草木之名。」(《論語·陽貨篇》)《詩》不但可以教給人們以事父事君之道,且可以當動植物辭典用!
這樣,孔子既以《詩》為政治教育的工具,為一本有趣的教科書,所以他引用詩句時,也不大管詩句的真意,而是曲為比附,以達己意,正如古希臘詭辯家的利用荷馬。鈴木虎雄說得好:
「孔子當解釋詩,對於詩的原意特別注重把來安上一種政教上的特別的意義來應用。……例如述到逸詩:『唐棣之華,偏其反而;豈不爾思,室是遠而。』必評論說:『未之思也夫!何遠之有!』(《論語·子罕篇》)原篇雖是說男女相思,因居室遠而相背的。對於這下一轉語,可說是相思底程度不夠,倘若真相思便沒有所謂遠這一回事的,恰如利用所謂:『仁,遠乎哉?我欲仁,斯仁至矣。』(《論語·述而篇》)的意義一樣。政教下的談話成了乾燥無味(之談,而)由此得救了。又在《大學》里引《詩》云:『邦畿千里,惟民所止。』(《商頌·玄鳥》)《詩》云:『緡蠻黃鳥,止於丘隅。』(《小雅·魚藻之什緡蠻》)也說:『於止,知其所知,可以人而不如鳥乎。』(《大學》)掇拾『止』字以利用《大學》的『止於至善。』……子夏問到《詩》里所說:『巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮。』是怎樣解釋,孔子答以:『繪事後素。』子夏遂說道:『禮後乎?』(《論語·八佾篇》)孔子又說子夏是『可與言詩』的。甚至稱讚為『起予者商也。』但這種問答詩底原意已被遺卻,只是借詩以作為自己講學上的說話而已。」(《中國古代文藝論史》第一編第四章)
這「巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮」,是何等的美!可惜孔子不是個創作家,不是個文學批評家,所以沒有美的欣賞。有孔子這樣引領在前,後世文人自然是忽略了文學本身的欣賞,而去看古文古詩中字字有深意,處處有訓誡,於是文以載道明理便成了他們的信條。
周代諸子差不多都是自成一家之言。他們的文字雖然很好,象老子的簡練,莊子的馳暢,可是他們很少談到文學,而且有些藐視孔門的好古飾辭的,象「仲尼方且飾羽而畫,從事華辭。」(《莊子·禦寇篇》)之類。正是「老莊之作,管孟之流,蓋以立意為宗,不以能文為本。」(《文選序》)只有孔子和他的幾個門徒是以由考古傳經而得致太平之術的,於是討論詩文也成了他們的附帶作業。他們是整理古著從而證明他們的哲學,對於文學的創作與認識是不大注意的。他們的功勞是保存了古禮古樂古詩,且加以研究;他們的壞處是把禮樂與文學全作了政治思想的犧牲品。「故正得失,動天地,感鬼神,莫近於詩。先王以是經夫婦,成孝敬,厚人倫,美教化,移風俗。」(《關雎序》)詩的用處越來越擴大了!他們能作得出:
「日月忽其不淹兮,春與秋其代序;惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度;乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路。」
(《離騷》)
那用「善鳥香草以配忠貞,惡禽臭物以比讒佞,靈修美人以媲於君,宓妃佚女以譬賢臣,虬龍鸞鳳以托君子,飄風雲霓以為小人。」(王逸《楚辭·章句·離騷序》)來解釋《離騷》的,也是深受孔門說詩的毒——這點毒氣至今也沒掃除淨盡!
漢魏六朝文論:漢代崇儒,能通一藝以上者,補文學掌故缺。六藝都是文學,失去獨立的領域。這時候的傳詩的人們,分頭去宣傳自家師說;《關雎》到底是說某夫人的事,《宛丘》到底是譏刺誰,是他們研究與爭論的要點;《詩》已成了「經」,它的文學價值如何,沒有什麼人過問了。
這時代的文學作品要算賦最出風頭。對於賦的批評有揚雄的:
「詩人之賦麗以則,辭人之賦麗以淫。」(揚子《法言·吾子篇》)
有司馬相如的:
「合綦組以成文,列錦繡而為質,一經一緯,一宮一商,此賦之跡也。賦家之心,包括宇宙,總攬人物,斯乃得之於內,不可得而傳。」(《西京雜記》)
前者由作家把賦分為兩等——詩人的與辭人的;後者把賦的形體和作者的資格提道一下;二者全沒說到賦在文學上的價值如何。
班固便簡直不承認賦的價值,他說:「……其後宋玉、唐勒。漢興枚乘、司馬相如,下及揚子云,竟為侈麗閎衍之詞,沒其諷諭之義。」(《漢書·藝文志》)
賦本來是一種極笨重的東西,「竟為侈麗閎衍之詞」的判斷是不錯的;但是以失古詩諷諭之義來打倒它,仍是以實效立論,沒有什麼重要的意義。所以鈴木虎雄說:「自孔子以來至漢末,都是不能離開道德以觀文學的,而且一般的文學者單是以鼓吹道德底思想作為手段而承認其價值的。但到魏以後卻不然,文學底自身是有價值的底思想已經在這時期發生了。所以我以為魏底時代是中國文學史上的自覺時代。」(《中國古代文藝論史》第二編第一章)那麼,我們就看一看魏晉六朝的文說:曹家父子有很高的文學天才,論文也有獨到之處。在曹丕的《典論·論文》里,有三點可以叫我們注意的:
(一)他說:「夫文,本同而末異,蓋奏議宜雅,書論宜理,銘誄尚實,詩賦欲麗。此四科不同,故能之者偏也;唯通才能備其體。」
這是清清楚楚指出文的內容不同,作法也就有別。說理的文自然以條理清楚為主,而詩賦便當寫得美麗。他雖然沒有說出為什麼要如此,可是他真有了文學的欣賞,承認美是為文的要素之一。以前的人們是以體道而摹古,他現在是主張愛美的了。
「魏之三祖,更尚文詞。忽君子之大道,好雕蟲之小藝。下之從上,有同影響,兢馳文華,遂成風俗。江左齊、梁,其弊彌甚:貴賤賢愚,唯矜吟詠。遂復遺理存異,尋虛逐微。競一韻之奇,爭一字之巧。連篇累牘,不出月露之行;積案盈箱,唯是風雲之狀。」(《隋書·李諤上書正文體》)這是後世守道明理者對「詩賦欲麗」的反攻,仍要把文學附屬在道德之下,但適足以說明曹家父子對文學界的影響如何偉大了。
(二)《典論·論文》里又說:「年壽有時而盡,榮樂止乎其身。二者必至之常期,未若文章之無窮。是以古之作者,寄身於翰墨,見意於篇籍,不假良史之辭,不託飛馳之勢,而聲名自傳於後。」
曹丕與王朗書里也說:「生有七尺之形,死惟一棺之土。惟立德揚名,可以不朽;其次莫如著篇籍。」
這些話雖然沒有說出文學是認識生命、解釋生命的,可是承認了為文學而生活是值得的。自然這裡的名利計較還很深,但因求不朽之名以致力文章,實足以鼓舞起創作的興趣與勇氣。
(三)曹丕又說:「文以氣為主。」氣是什麼?很難斷定。但是我們至少可以從此語看出:為文的要件是由內心表現自己,不是為什麼道什麼理作宣傳。這裡至少是說文當以什麼為主,不是文當說明什麼;氣必是在文內的,道理等是外來的。
以上三點雖仍未說明文學是什麼,但是對於文學的認識,確已離開實效而專以文論文了。
以下討論陸機的《文賦》:陸機的《文賦》比近人的一開口便引「文,錯畫也」真夠高明的多了。他開口便是:「佇中區以玄覽,頤情志於典墳。遵四時以嘆逝,瞻萬物而思紛。悲落葉於勁秋,喜柔條於芳春。心懍懍以懷霜,志眇眇而臨雲。」
這是說文是感物激情而發的,不是什麼「文者務為有補於世」。有深刻的觀察,有敏銳的情感,有觸於內心,那創作欲便起了火焰,便欲罷不能的非寫不可;那寫出來的便是物我的聯合。所以,
「其始也,皆收視反聽,耽思傍訊,精騖八極,心游萬仞。……謝朝華於已披,啟夕秀於未振。觀古今於須臾,撫四海於一瞬。」
心有所感,便若痴若狂。想象與思維的聯合,使心靈蕩漾在夢境裡。那方寸之地,忽然與宇宙同樣的廣大,上帝似的在創造一切;忽然縮斂,象一絲花蕊般細嫩,在春風裡吻着陽光。於是,
「籠天地於形內,掛萬物於筆端。始躑躅於燥吻,終流離於濡翰。理扶質以立干,文垂條而結繁。信情貌之不差,故每變而在顏;思涉樂其必笑,方言哀而已嘆。或操觚以率爾,或含毫而邈然。」
我們再看他對技術方面怎樣說:「詩緣情而綺靡,賦體物而瀏亮,碑披文以相質,誄纏綿而悽愴……」這是體格不同,當配以相當的文字。
「其為物也多姿,其為體也屢遷。其會意也尚巧,其遣言也貴妍。暨音聲之迭代,若五色之相宣。」這是文辭音聲應求妍美。
「或寄辭於瘁音,言徒靡而弗華;混妍蚩而成體,累良質而為瑕……」這是一些文病。
但是為文到底有一定的規則沒有呢?他不肯武斷的說。他只說:
「若夫豐約之裁,俯仰之形,因宜適變,曲有微情:或言拙而喻巧,或理朴而辭輕,或襲古而彌新,或沿濁而更清,或覽之而必察,或研之而後精。」這似乎是說:文無定法,技有巧拙,要在審事達情,必求其適了。
統觀全文,可以看出兩個要點來:一,文學是心靈的產物,沒有心情的激動便沒有創造的可能。這個說法又比曹丕的以求不朽之名為創作的動機確切多了。二,作文的手段,如文字的配置,音聲的調和等,是必要的,不如是,文章便不會美好。
發於心靈,終於技術,這是《文賦》的要義。陸機雖沒能逐條詳加說明(假如他不用賦體作這篇文章,他一定會解說的更透徹一些;自然,也許因為不用賦體,它便不會傳流到現在),可是這些指示,對文學已有了相當的體認了解。我們可以替他下一條文學定義:文學是以美好的文字為心靈的表現。
《後漢書》的著者范曄,主張「以意為主,以文傳意」。(《范曄獄中與諸甥侄書》)同時他拿「性別宮商,識清濁,斯自然也」去講究音調。
以意為主是重在講說什麼,便是要分別什麼是該說的與什麼是不該說的;這比以情為主的文學欣賞又低落了許多,因為文學的成功以怎樣寫出為主,說什麼是次要的。況且傳達「意」的自有哲學與科學,不必一定靠着文學。但是不論是文以情為主,是以意為主,他們——陸機,范曄——都由作家的立場來說文的主幹是什麼,不是替別人宣傳什麼文學以外的東西了;他們也全以為音調的講究為必要的。
音調的講究漸漸成了文學的重要問題。在《南齊書·陸厥傳》里說: