華爾街之狼:第二部 人面獸心 第15章 懺悔者 · 1 線上閱讀

希思羅機場!倫敦!這是全球我最喜愛的城市之一,美中不足的是它的天氣、食物和服務,這三點均為歐洲最差。儘管如此,你仍不得不愛英國人,或者,就算不愛他們,至少你也得尊重他們。畢竟,一個國土面積與俄亥俄州相仿、自然資源僅有價值幾十億英鎊高灰煤的國家竟能主宰全球200多年,這可不常見。

但實際上,這些都不重要,重要的是英倫島嶼誕生了帕翠西亞姨媽。對我來說,她就是英國最有價值的自然資源,而幾個小時後我就能見到她了。她總能讓我冷靜下來,而即便一點點冷靜地也會產生很長遠的影響。

帕翠西亞姨媽和我挽着手臂沿着倫敦海德公園綠樹成蔭的小路走着。「那麼,親愛的,」帕翠西亞姨媽說,「我們何時開始本次美妙的旅程?」

我溫和地對帕翠西亞笑笑,接着深吸了一口氣,體味着英國冷冷的空氣,此刻霧氣很濃。在我眼中,海德公園很像紐約的中央公園,都是生機勃勃大都市環繞下的一小塊樂土。在這裡,我有種回家的感覺。上午10點,即便有霧,太陽也已高高升至空中,極為鮮明地突出了公園中的風景——將500英畝翠綠的草地、挺拔的樹木、認真修剪的灌木叢和精心打扮的馬匹變成了一道絢麗的風景線,如畫的風景足以用來製作明信片。公園中彎彎曲曲的混凝土小路恰到好處,均為剛剛鋪砌,上面一點垃圾都沒有。此時,帕翠西亞和我正在其中一條小路上走着。

帕翠西亞長得很漂亮,但這和你在《Town & Country》雜誌上看到的65歲女人的美麗——即優雅地見證年華逝去的「晴雨表」——不同,帕翠西亞絕對更美。她的美麗源自於內在,一種自身體每一個毛孔中散發出來的溫暖,並與她嘴中說出的每一個字產生共鳴。這種美猶如靜止的水,猶如山上清爽的空氣,這種美源自一顆寬容的心。就外在而言,她長相普通。她比我稍矮一點,比較瘦削。她有一頭齊肩的紅棕色頭髮,一雙淡藍色眼睛,臉頰非常白晳,臉上可以看到皺紋。少年時期,她大部分時間都躲在小公寓下面的防空洞裡躲避納粹的閃電襲擊。她兩個門牙之間有條小縫,一笑就會露出來。她是個愛笑的人,我們倆在一起時尤其如此。今天上午她穿着一條長長的格子裙,一件乳白色襯衫,前面一排金色紐扣,一件和裙子非常搭配的格子外套。衣服都不貴,不過看起來卻很講究。

我對帕翠西亞說:「如果可能的話,我希望明天去瑞士。但如果你不想去的話,我會一直在倫敦等,直到你想去為止。我正好在這兒有點事要辦。希思羅機場有一架直升機在等我們,一小時內就能把我們送到瑞士。如果你想的話,我們可以在那兒待一天,看看風景或逛逛街。」

「不過,帕翠西亞,」我停了下來,定定地看着她的眼睛,「賬戶開立後,我希望你向我保證你每月至少要花掉1萬英鎊,好嗎?」

帕翠西亞邁了一半的步子停了下來,將她的手臂從我的臂彎中抽出,將右手放在胸口。「我的孩子啊,這麼多錢,我都不知道怎麼去花啊!需要的東西我都有了,真的,親愛的。」

我又拉起她的手,接着往前走。「帕翠西亞,或許生活必需品你都有了,但我敢肯定你想要的東西不一定全都有。為什麼不先給自己買輛車,這樣外出時就不用坐雙層巴士了。買完車後,你可以換一套大的公寓,這樣科勒姆和阿努斯卡就會有寬敞的房間睡覺了。你想想,兩個孫子有了自己的臥室,這得有多棒啊!」

我稍稍停頓了一下,接着補充說:「接下來的幾周里,我會讓那家瑞士銀行給你發一張美國運通卡。所有的花費你都可以用這張卡支付。你想花幾次,想花多少都隨你,而且你永遠不會收到賬單。」

「那我血拼後的賬單誰來付?」她困惑地問道。

「由銀行來付。而且,我說過,這張卡沒有消費額度。花得越多我的臉上就越有光。」

帕翠西亞笑了笑,我們一語不發地向前走着。但這種沉默並不令人感到壓抑,而是心存默契的兩個人認為在進行有邏輯性的談話之前保持沉默更為舒服些。我發現和這個女人在一起可真是讓人心情舒暢。

我的左腿整個上午一直灼燒般疼痛,現在感覺好些了,但這與帕翠西亞無關。任何一種運動——不管是走路、打網球、舉重,甚至是揮動高爾夫球杆——似乎都有助於減輕疼痛,不過對我來說,打高爾夫似乎很怪,因為這顯然會對我的脊柱產生壓力。不過我只要一停下來,灼燒感又會再度回歸。而我的腿一旦灼燒起來,可就很難止疼了。

這時,帕翠西亞說:「親愛的,來,和我在這兒坐一下。」她帶我朝小路邊的木製長椅走去。走到木椅旁,我們鬆開手臂,帕翠西亞在我身邊坐了下來。「喬丹,我把你當兒子一樣看待,我之所以答應這事只是因為這能幫到你,而不是為了錢。等你再大一些就會發現,有時,金錢會讓人惹上麻煩。親愛的,不要誤解我的意思,我可不是那些上了年紀、大腦失常、認為金錢不重要的蠢人。我十分清楚,金錢很重要。我是在『二戰』的廢墟中長大的,『吃了上頓沒下頓』的滋味我嘗過。回過頭看看,那段時間裡我們非常迷惘。倫敦有一半已被納粹炸成了碎片,我們的未來一片渺茫。但我們心存希望,對於重建我們的國家充滿了使命感。正在那時,我遇到了泰迪。他當時效力於英國空軍,實際上是個試飛員。他真的是非常勇猛。當時他是第一批駕駛鷂式飛機的人之一。」她傷感地笑笑。

我繞過椅背伸出手臂,輕輕地將手放在她的肩上。

帕翠西亞以樂觀的語調說:「話說回來,親愛的,我想說的是,泰迪是一個受責任感驅使的人,或許他太受責任感驅使了。最終,他被責任感擊敗了。他爬得越高,對他的生活現狀就越感不安。親愛的,你知道我在說什麼嗎?」

我緩緩地點點頭,揚起嘴角。這稱不上是個完美的類比,但我猜她想表達的意思與「追逐虛幻的成功的風險」有關。現在,她和泰迪已經離了婚。

帕翠西亞接着說:「親愛的,有時我會想,你是不是讓金錢在牽着鼻子跑。我知道你得用錢控制他人,這並沒錯。這是這個世界的處事方式,讓一切如你所願,這並不會讓你變壞。但我擔心的是,在利用金錢控制他人的同時,你也被金錢控制住了,這可不對。孩子,金錢只是工具,不要弄反了。它可以幫助你結識他人,但無法獲得真正的朋友;它可以換來一生的悠閒,卻換不來一生的平靜。當然,親愛的,你知道我並不是在批評你,我可絕不會這樣做。我們都不是完美的人,我們都有各自的缺點,我當然也不例外。

「話說回來,就這筆海外銀行交易而言,我想讓你知道,我完全贊成!事實上,我覺得這件事非常刺激。我感覺自己就像是伊恩·弗萊明小說中的人物一樣。這次的海外銀行交易真的是太讓人興奮了。等你到了我這個年紀時,一點點刺激會讓你保持年輕的心態,你說呢?」

我紳士般的笑了笑。「可能吧,帕翠西亞。不過我想再說一遍:交易過程中始終存在一絲可能性,即可能會出現麻煩,而這種麻煩可能比老伊恩·弗萊明筆下所寫的更為刺激。和小說中不同的是,屆時倫敦警方會手持一張搜查令敲你的家門。」

我直直地看着她的眼睛,說話的語氣極其嚴肅,「但如果這真的發生的話,帕翠西亞,我對你發誓,我會提前挺身而出,聲稱你對此事毫不知情。我會說我只是告訴你前往那家銀行,把你的護照給他們而已,我向你保證,這樣做是不存在問題的。」說這些話的時候,我確定我講的是真話。畢竟,絕不會有哪位監管者會相信這個無辜的、上了年紀的女士竟會參與到國際洗錢案。

帕翠西亞笑了笑回答說:「親愛的,這個我知道。此外,稍微寵慣一些我的孫子也挺好的。或許,等警察因國際銀行詐騙罪前來將我帶走並關進監獄後,他們甚至會覺得有義務前來探視我呢,對吧,親愛的?」說完,帕翠西亞向前傾着身子,開始大笑起來。

我和她一起笑了起來,但內心深處我卻笑不起來:有些事情你是開不起玩笑的,那就是壞運氣。這就好比是往命運之神的眼中撒尿,如果你撒得太久,他肯定會回擊你,而他的尿會猶如滅火水龍帶一樣無法抵擋。

帕翠西亞姨媽從未做過任何違法的事,直至遇到了「華爾街之狼」!我真的是人品太糟,竟然因「合理的推諉」而將65歲的老人拖下水?

不過,事情總是有兩面性的。一方面,這件事顯然存在犯罪成分——賄賂一個老奶奶,讓她體驗她從不需要或渴望獲得的生活方式;使她的自由面臨風險,使她的名聲面臨風險;如果事情出現變數,或許甚至會讓她中風或患上其他與應激相關的心理障礙。

但這也有好的一面:正因為她從不需要或從不渴望過上一種富庶的生活,對她來說,奢侈並不意味着有什麼不好。這對她絕對是個更好的選擇!有了錢,她晚年就可以過上奢華的生活。如果生病了(但願不會如此),她可以得到金錢能夠換來的最好的醫療護理。毫無疑問,英國人所謂的實現平等的公費醫療烏托邦的言論充其量不過是一堆哄人的廢話罷了。對於擁有幾百萬英鎊的人來說,他們肯定可以獲得特殊的醫療待遇。這樣才算公正,不是嗎?

此外還有其他一些好處,加在一起都增加了將可愛的帕翠西亞姨媽納入非法的國際銀行詐騙團伙的有力砝碼。連帕翠西亞自己也說,單單是成為複雜的洗錢集團的一分子的興奮感,即可使她在未來若干年內保持年輕的心態。這可真是個令人愉快的想法!而且,她惹上麻煩的概率到底會有多大?我心想,幾乎為零,或許更小。