生活在別處:第二部 克薩維爾 · 1 線上閱讀

大樓里傳來修樓時敲敲打打的響聲,不一會兒就要結束的;上了年紀的數學老師馬上就要走進教室,用他那些黑板上的數字把學生弄得昏昏欲睡;一隻迷失了方向的蒼蠅在老師的提問和學生的回答間嗡嗡嗡地轉來轉去……但是他已經遠離了這一切!

戰爭結束已經一年了;時值春天,陽光明媚;他順馬路一直走到伏爾塔瓦河,然後沿着河岸閒逛。教室的一切已經很遠了,只有那隻裝着書本的棕色小書包還在提醒他這其中的聯繫。

他來到了查爾斯橋。河兩旁的小雕像好像在召喚他過橋到對岸去。每當他從學校逃出來的時候(他是如此經常而且如此樂於逃學!),他總是會被查爾斯橋吸引,走過這座橋到河的對岸去。這次他又將走過這座橋,這次他也還將在橋的另一頭停下,在河水後面豎着一幢黃色房子的地方;那幢房子的四樓有扇窗子,和房子的護欄差不多高,好像和護欄只隔了幾步的距離;他很喜歡欣賞這扇窗子(而且這窗子總是關着的),想象着玻璃窗後面會住着什麼樣的人。

這一天,窗竟然開着,這是第一回(也許是因為這天實在是太晴朗了)。旁邊還掛着一隻鳥籠。他停下來,仔細地欣賞這隻羅可可風格的鳥籠,鳥籠是用白色細鐵絲編的,幽雅地捲成螺旋狀,接着他看到房間裡有個人影:他只看見那人的背影,但是他可以肯定那是個女的,他很希望她能轉過頭來,好讓他看見她的臉。

人影動了,可是朝着相反的方向;她消失在黑暗中。窗仍然開着,他對自己說這是一種邀請,是專門給他的靜謐的、秘密的信號。

他無法抗拒,登上了護欄。房子和橋之間有一條很深的壕溝,壕溝的另一頭鋪着堅硬的鵝卵石。書包妨礙了他。他把書包從窗戶扔進黑漆漆的房間裡,縱身一跳。