人性的枷鎖:第71節 線上閱讀

菲利普為了回報格里菲思向他吐露的心腹話,便把自己錯綜複雜的戀情詳細地講給他聽。星期天早晨用過早飯後,他們披着晨衣坐在壁爐旁抽煙,這當兒,菲利普又對他講了前一天與諾拉爭吵的經過。格里菲思對他輕而易舉地擺脫了困境表示祝賀。

「跟一個女人偷情,這是世上再簡單不過的事兒,」他言簡意賅地說,「可是,要斬斷情絲卻極為麻煩。」

菲利普想到自己處理這樁事的手腕,感到有些揚揚自得。不管怎麼說,他心裡極為鬆快。想到米爾德麗德在圖爾斯山玩得很高興,他為她的幸福而確實感到心滿意足。儘管她的歡樂是用他的失望換來的,但他並沒有什麼不情願的地方,這是他的一種自我犧牲的行為,也正是這一點使他內心充滿了喜悅,感到十分舒暢。

可是在星期一早晨,菲利普發覺桌子上放着一封諾拉的來信,信上寫道:

最親愛的:

星期六那天,我大發脾氣,十分抱歉。原諒我吧,跟往常一樣下午來用茶點。我愛你。

你的諾拉

菲利普心情沮喪,不知該怎麼辦是好。他把這封短信拿到格里菲思的面前,交給他看。

「你還是不寫回信的好。」格里菲思說。

「哦,我可不能這樣,」菲利普嚷道,「想起她老在那兒等我的回信,我心裡會很不好受的。你不知道盼望郵差的敲門聲是什麼滋味,我可算是深有體會。我決不能讓人家也遭受那種折磨。」

「老兄,一個人要斷絕這種關係,又要不讓人遭受痛苦,這是不行的。幹這種事,你得咬緊牙關。要知道,那種痛苦是不會持續多久的。」

菲利普覺得諾拉不應該遭受由他帶給她的痛苦。格里菲思哪兒知道諾拉能忍受多大的痛苦呢?他記起了米爾德麗德對他說她打算結婚時自己感受到的痛苦。他不想讓任何人體驗他當時所體驗過的那種折磨。

「要是你那麼急切地不想叫她痛苦,那就回到她身邊去好了。」格里菲思說。

「我不能這麼做。」

他站起身來,在房間裡緊張不安地踱來踱去。他對諾拉感到惱火,因為她沒有讓事情就此了結。她早該明白,他已經不能再給她什麼愛了。據說女人對這類事十分靈敏,一下子就能察覺。

「你也許能幫我的忙。」他對格里菲思說。

「老兄,別這麼大驚小怪的。要知道,人們總能從這樣的事情中恢復過來,況且她大概也並不像你以為的那樣對你那麼眷戀。人們往往總是誇大自己在別人心中所引起的那股激情。」

他停頓了一下,饒有興趣地望着菲利普。

「聽我說,你只能採取一個行動,就是寫信告訴她你跟她的情緣已經了結。你要把意思表達得十分明確,不要產生一點誤解。這樣做是會叫她傷心,但你做得狠一點,比你半心半意地設法應付,倒會使她少受點罪。」

菲利普坐了下來,寫了下面這封信:

親愛的諾拉:

我真內疚,讓你感到不愉快。但是,我想咱們還是讓事情停留在星期六那種境地為好。我認為,既然事情已經變得沒有什麼趣味,那麼,再讓它繼續下去也毫無益處。你叫我走開,我就走了。我並不打算回來。再見。

菲利普·凱里

他把信拿給格里菲思看,並徵求他的意見。格里菲思讀完後,眨巴着眼睛望着菲利普,並沒有說出他心裡的想法。

「我覺得這封信可以達到目的。」他說。

菲利普出去把信寄了。整個上午,他都感到很不自在,一直在細細猜想着諾拉接到這封信後會有的感受。他為諾拉傷心落淚的念頭所苦惱,但是同時,他又感到鬆了口氣。想象中的憂傷總是要比親眼所見的憂傷容易忍受,眼下他可以無拘無束、專心一意地去愛米爾德麗德了。想到他在醫院的工作結束後,當天下午便可以去看米爾德麗德,他的心就怦怦亂跳。

跟平時一樣,他要回自己的房間梳理一下。他剛把鑰匙插進門上的鎖眼,就聽到身後一個人的說話聲。

「我可以進來嗎?我已經等了你半個小時了。」

原來是諾拉。他覺得自己的臉一下子漲得通紅。諾拉說話的語調相當歡快,沒有一絲怨恨的意思,也聽不出他們之間出現裂痕的端倪。他覺得自己陷入窘境,心裡十分害怕,但仍然盡力裝出一副笑臉。

「可以,進來吧。」他說。

菲利普打開門,諾拉在他前面走進起居室。他感到緊張不安,為使自己鎮定下來,他遞給諾拉一支煙,同時自己也點了一支。諾拉神色歡快地望着他。

「你這個淘氣鬼,為什麼要給我寫那麼一封可怕的信?要是我拿它當真的話,真會叫我感到萬分苦惱呢。」

「這封信並不是鬧着玩的。」他神情嚴肅地回答說。

「別說傻話了。那天我確實發了脾氣,可是我寫了信,道了歉。你還不滿意,因此今天我又上門表示歉意。不管怎樣,你是獨立自主的,我無權對你提出任何要求。我不會要你做你不願意做的事情。」

她從椅子裡站起來,雙手張開,感情衝動地朝菲利普走來。

「咱們和好吧,菲利普。要是我冒犯了你,我很抱歉。」

他不能不讓她握住自己的雙手,但是他不敢正眼看她。

「恐怕現在太遲了。」他說。

她一屁股坐在他身旁的地板上,緊緊抱住他的雙腿。

「菲利普,別傻了。我性情急躁,我知道是我傷害了你的感情,不過為了這一點就生氣,那也太傻了。弄得咱們倆都不高興,那又有什麼好處呢?咱們的友誼是多麼令人愉快啊。」她的手指緩慢地撫摩着他的手,「我愛你,菲利普。」

他站起身來,避開她,走到房間的另一頭。

「實在對不起,我無能為力。整個事情就此完結了。」

「你的意思是說你不再愛我了?」

「恐怕是這樣。」

「你只是在尋找機會把我甩掉,所以就抓住了那件事,對不對?」

他沒有回答。她兩眼直勾勾地瞅了他一會兒,那真叫人難以忍受。她仍然坐在原地不動,背靠着扶手椅。她默默地哭着,也不用雙手捂住臉,大大的淚珠一顆接一顆地順着她的臉蛋滾落下來。她沒有抽泣。看到她這種樣子,真叫人痛苦萬分。菲利普掉過頭去。

「我傷了你的心,實在對不起。就是我不愛你,那也不是我的過錯。」

她沒有回答,只是呆坐在那兒,似乎極為傷心,眼淚不住地從臉上流淌下來。要是她責罵他一頓,他也許倒容易忍受些。他原以為諾拉會忍不住大發脾氣,而他也做好了這種思想準備。在內心深處,他覺得真的大吵一場,雙方都用刻毒的語言咒罵對方,在一定程度上就能表明自己的行為無可非議。時間一點點地過去。最後他被她那無聲的哭泣弄得驚慌起來。他走進臥室,倒了杯水,朝着諾拉俯下身去。

「你要不要喝點兒水?這樣心裡會好受些。」

她無精打采地把嘴唇湊向杯子,喝了兩三口水,接着,疲憊不堪地低聲向菲利普要一塊手帕。她擦乾了眼淚。

「當然,我早就知道你從來就沒有像我愛你那樣愛我。」她呻·吟着說。

「恐怕事情往往就是這樣,」他說,「總是有人去愛別人,也總是有人被別人愛。」

他想起了米爾德麗德,心裡掠過一陣劇痛。諾拉沉默了好一會兒。

「我總是那麼悲慘不幸,我的生活又是那麼可恨。」她最後說。

這話諾拉並不是對菲利普說的,而是對她自己說的。菲利普以前可從來沒有聽到她抱怨過她跟丈夫在一起的生活,也沒有聽到她訴說過窮困的境況。他過去總是非常欽佩諾拉無畏地正視世界的態度。

「後來,你出現了,而且又對我那麼好。我讚賞你,因為你頭腦聰明,再說,找到一個自己信得過的人,這有多歡樂啊!我愛過你。但萬萬沒有想到這種愛情會如此終結,而且我一點兒過錯都沒有。」

她的眼淚又涌了出來,但這會兒她能稍微控制自己了,用菲利普給她的手帕蒙住了臉。她極力克制自己的情感。

「再給我一點水。」她說。

她擦了擦眼睛。

「抱歉,我竟干出這樣的傻事。我確實沒有一點思想準備。」

「實在對不起,諾拉。我想要你知道的是,我非常感激你為我做的一切。」

他不知道諾拉究竟看中了他什麼。

「哦,事情總是一個樣,」她嘆息着說,「如果你要男人們待你好,你就得對他們狠;要是待他們好,他們就叫你受罪。」

諾拉從地板上站起身來,表示她要走了,她目光定定地朝菲利普看了好一會兒,隨後嘆了口氣。

「太莫名其妙了。這一切究竟是什麼意思?」

菲利普突然下了決心。

「那麼我還是告訴你吧,我不想讓你把我看得太壞了,我想讓你明白,我也是沒有辦法。米爾德麗德又回來了。」

諾拉漲紅了臉。

「為什麼你不立刻告訴我?我當然應該知道。」

「我不敢講。」

她照了照鏡子,把帽子戴正了。

「請你給我叫輛出租馬車,」她說,「我實在走不動了。」

菲利普走到門口,叫住一輛路過的雙輪雙座馬車。當諾拉跟着他走到街上時,他發現她臉色煞白,不禁嚇了一跳。她步履沉重,仿佛一下子變得衰老了似的。她的氣色看上去那麼糟糕,他不忍心讓她獨自一人回去。

「要是你不在意的話,我陪你回去。」

她沒有回答,菲利普便坐進了馬車。他們默默地駛過大橋,穿過幾條窮街陋巷,孩子們尖聲叫喊着在馬路上嬉戲。馬車來到諾拉住所的門前,她沒有立刻下車,看上去她似乎沒有足夠的氣力挪動雙腿。

「希望你原諒我,諾拉。」菲利普說。

諾拉把眼睛轉向菲利普。他發覺那雙眼睛裡又閃爍着淚花,但她嘴角上仍勉強露出一絲笑意。

「可憐的傢伙,你怪為我擔憂的。你不要費心。我並不責怪你。我會好起來的。」

她輕輕地、飛快地摸了摸他的臉,表示對他沒有怨恨之心,這個動作僅僅是一種姿態而已。然後她跳下馬車,開門走進她的宅子。

菲利普付了車費後,便朝米爾德麗德的住處走去。他懷有一種莫名其妙的沉重心情,真想責備自己。但是,為什麼呢?他不知道自己還能採取什麼辦法。路過一家水果店時,他想起米爾德麗德喜歡吃葡萄。他實在感到慶幸,竟然能夠記起她的每一種嗜好,以此來表示對她的愛慕之情。