孟子:卷十四 · 盡心下 · 三十八 線上閱讀

孟子曰:「由堯、舜至於湯,五百有餘歲。若禹、皋陶,則見而知之;若湯,則聞而知之。由湯至於文王,五百有餘歲。若伊尹、萊朱(1),則見而知之;若文王,則聞而知之。由文王至於孔子,五百有餘歲。若太公望、散宜生(2),則見而知之;若孔子,則聞而知之。由孔子而來至於今,百有餘歲,去聖人之世,若此其未遠也,近聖人之居,若此其甚也,然而無有乎爾,則亦無有乎爾。」

【注釋】

(1) 萊朱:商湯時的賢臣。

(2) 散宜生:周文王時的賢臣,後曾幫助周武王滅商。

【譯文】

孟子說:「從堯、舜到商湯,有五百多年。像禹、皋陶,是親眼目睹而知道堯、舜之道的;至於商湯,則是聽到傳聞而知道的。從商湯到周文王,有五百多年。像伊尹、萊朱,是親眼目睹而知道的;至於文王,則是聽到傳聞而知道的。從周文王到孔子,又有五百多年。像太公望、散宜生,便是親眼目睹而知道的;至於孔子,則是聽到傳聞而知道的。從孔子以來到現在,有百來年,距離聖人生活的時代不是很遠,距離聖人的家鄉如此接近,卻沒有繼承聖人之道的,那也就不會有繼承人了。」