孟子:卷十四 · 盡心下 · 十七 線上閱讀

孟子曰:「孔子之去魯,曰:『遲遲吾行也』,去父母國之道也。去齊,接淅而行(1),去他國之道也。」

【注釋】

(1) 接淅:接取已淘的米。淅,淘米。

【譯文】

孟子說:「孔子離開魯國的時候說,『我們慢慢地走吧』,這是離開祖國的態度。離開齊國的時候,把淘完的米撈出來,來不及把它做熟就出發了——這是離開別國的態度。」