騙局:第五十一章 線上閱讀

不拼命就逃命。

作為生物學家,托蘭清楚,很多生理變化都是在生物覺察到危險時發生的。刺激素不斷湧進大腦皮層,擾亂着心跳頻率,命令大腦做出最古老最本能的生物決定——是戰還是逃。

托蘭的本能反應是要逃走,可他又理智地想到諾拉·曼格和他依然拴在同一根繩上。不管怎樣,都無路可逃。幾英里之內僅有的藏身處就是旅居球,而且不管那些襲擊者究竟是何人,他們早已在冰川上占據高勢,還切斷了那條退路。在他身後,遼闊的冰蓋呈扇形展開,成為一片兩英里長的平原,平原的盡頭有個峻陡的斜坡伸向了冰冷的大海。朝那個方向逃跑意味着必將暴露自己,必死無疑。儘管救人將會妨礙逃亡,但托蘭知道他決不可能捨棄別人。諾拉和科基依然與雷切爾和托蘭拴在同一根繩子上,昏迷在野外。

冰球狀的子彈不停地砰砰打在掀翻的雪橇側面上,托蘭靠近雷切爾待在了下坡處。他扒找着滿地散落的東西,想找出一樣武器,信號槍或是無線電設備……任何用得着的東西。

「快跑!」雷切爾尖叫着,她的呼吸依然很急促。

就在那時,雹暴一般的冰球子彈突然奇怪地停止了。雖然刮着猛烈的狂風,但是這個夜晚還是感覺驟然安靜下來……似乎暴風雪出人意料地停了。

托蘭小心翼翼地從雪橇旁邊覷着雙眼觀望,就在那時,他看到了有生以來見過的最令人膽寒的景象。

三個幽靈似的人影毫不費勁地從黑暗區域滑進明亮的地方,腳下踩着滑雪板,靜悄悄地順勢滑行着出現了。那幾個人身穿全白色風雪服。

他們並沒有拿滑雪杆,而是每人端着一把超大型來復槍,那是托蘭這輩子都不曾見過的槍支。他們的滑雪板也稀奇古怪,顯得很前衛,而且比較短,更像是加長的滾軸溜冰鞋,而不是滑雪板。

他們似乎知道已經勝利在握,就鎮定地滑行到離他們最近的一個受害者——昏迷的諾拉·曼格身旁停了下來。托蘭緊張不安地跪直身子,從雪橇上探頭凝視着那三個襲擊者。他們透過怪異的電子護目鏡回頭注視着他,看上去並不感興趣。

至少目前是這樣。

三角洲一號低頭凝視着那個躺在他面前的冰地上、不省人事的女子,絲毫不覺得悔恨。他接受的訓練就是執行命令,從不詢問動機。

這名女子身穿厚厚的、黑色保暖救生服,一邊的臉上還有一道傷痕。她呼吸急促而且吃力。冰制簡易彈藥來復槍中的一支擊中目標,把她打昏了。

現在該是完成任務的時候了。

三角洲一號在這個昏迷的女子身旁跪了下來,他的隊友們則用來復槍對準了其他目標——一人對準躺在近旁冰川上身材矮小、昏迷的男子,另一個則瞄準了打翻的雪橇,那兩個目標就藏在那裡。雖然他的隊友完全可以輕易地逼過去,完成任務,可是餘下的那三個受害者已是赤手空拳又無處可逃,立刻衝過去把他們全都幹掉未免太輕率了。不到絕對必要的時候,決不能分散注意力。一次對付一個敵人。完全和他們過去接受訓練時一樣,三角洲部隊的士兵要一個一個地殺死這些人。不過其神秘之處則在於他們不會留下絲毫痕跡,不讓人覺察到他們的死因。

三角洲一號蹲伏在這個昏迷不醒的女子身旁,取掉保暖手套,捧起了一把積雪。他把積雪壓實後,掰開那個女子的嘴,開始把雪往她的喉嚨裡面塞。他把她的嘴填滿之後,就把積雪向她氣管里儘可能深的地方塞。三分鐘之內,她就會死去。

這種方法叫做白色死亡,由俄羅斯黑手黨發明。這個受害者在其喉嚨里的雪融化之前就會窒息而死。不過剛死的時候,她的屍體還會有體溫,足以融化那些冰雪。即使有人對這種暴行有所察覺,也不會立刻看出任何使用兇器或者暴力的跡象。如果有人最終弄明白了這件事,那也會耗去大量的時間。冰做的子彈會逐漸消失,被積雪掩埋,而這個女子頭上的傷痕看起來讓人覺得她是在冰川上重重地摔了一跤——在狂風大作的天氣,這不足為奇。

其他三個人都會變得無力反抗,然後以差不多同樣的方式被除掉。之後,三角洲一號會把他們全都裝上雪橇,拖到偏離這條路幾百碼遠的地方,重新給他們拴好保護繩,然後擺好屍體。幾個小時之後,人們將會發現,他們四人顯然因為待在戶外時間過長和體溫過低被凍死在雪地里。對於他們偏離方向去做什麼,那些發現他們的人可能會感到迷惑不解,但是他們死了,誰也不會感到驚訝。畢竟,他們的照明燈早已燃盡,天氣險惡,而且在米爾恩冰架上迷路輕易就能導致死亡。

三角洲一號這會兒已經不再向那個女子的喉嚨里塞雪。他在將注意力轉向其他人之前,解開了她身上的保護安全帶。稍後,他可以重新將其連結好,不過眼下,他可不想讓躲在雪橇後面的那兩個人抱有把受害者拉向安全地帶的幻想。

邁克爾·托蘭剛才親眼看到一次謀殺行為,那種行為怪異至極,超乎他所能想到的最惡毒的殺人方式。三個襲擊者解開諾拉·曼格身上的繩索後,就將注意力集中到了科基身上。

我得做點什麼!

科基已經甦醒,呻吟着正要坐起來,但是其中一名士兵一把將他推倒,騎坐在他身上,然後用膝蓋把他的雙臂壓倒在地,讓他不能動彈。科基發出一聲痛苦的喊叫,叫聲立刻就被狂怒的大風吞沒了。

托蘭驚恐得近乎發狂,匆忙從掀翻的雪橇上散落出來的工具里翻找着東西。這裡肯定有能用的東西!一件武器!隨便什麼能用的東西!他看到的只有冰層檢測設備,大多數設備都被那些冰球擊碎,幾乎辨認不出了。雷切爾在他身旁搖搖晃晃地試着坐起來,用冰鎬撐起身子,「快跑……邁克……」

托蘭看了看系在雷切爾腰間的冰鎬。那把冰鎬倒可以用做武器,它多少有點像一件武器。托蘭忖度着用一把小小的冰鎬去襲擊三個全副武裝的士兵獲勝的可能性有多大。

無異於自取滅亡。

雷切爾搖晃着坐起來的時候,托蘭發現了她身後的一樣東西——一個圓鼓鼓的塑料袋。托蘭懷着一絲僥倖,祈禱袋子裡有一支信號槍或者一台無線電設備。他從雷切爾身邊爬過去,一把抓過那個口袋。他在口袋裡找到一大塊摺疊整齊的密拉牌纖維布。沒什麼用處。托蘭做研究用的那艘輪船上也有這樣的東西。這是一種小型氣象氣球,是設計用來承載一台並不比個人電腦重多少的氣象觀測設備的。諾拉的氣象氣球這會兒大概也沒什麼用,特別是在缺少氦罐的情況下。

聽着科基越來越響的掙扎聲,托蘭有種多年不曾感受到的無助。極其絕望,徹底失敗。像是眼睜睜地看着一個人走到生命的盡頭卻無能為力一樣,托蘭的腦海中出人意料地閃現出早已忘懷的童年印象。有那麼一會兒,他仿佛又航行在聖佩德羅海域,學習水手駕駛大三角帆船這種古老的娛樂活動——緊緊抓着一根懸在海面上的打結的繩子,大笑着猛地扎入水裡,像個吊在鐘樓繩索上的孩子一樣起起落落,命運全由一面張起來的大三角帆和變幻不定的海風決定。

剎那間,托蘭的雙眼又看到了手中的密拉牌纖維氣球,意識到他始終不曾屈服,而是在努力想個解決辦法!駕駛大三角帆船。

科基這會兒依然與俘獲他的人搏鬥着,托蘭猛地打開了包紮氣球的保護袋。這個計劃不大可能行得通,托蘭對此不抱絲毫幻想,可是他清楚,待在這裡他們必死無疑。他緊緊地抓着這塊摺疊的密拉牌纖維布。載重線夾上發出告誡:警告:風速超過10節勿用。

見鬼去吧!托蘭牢牢地抓住纖維布防止其展開,從側身而臥的雷切爾身上爬了過去。他靠到近旁,察覺到了她眼中的疑惑,大聲叫道:「握緊這個!」

托蘭遞給雷切爾一塊摺疊的布,然後用騰出來的那隻手將氣球的載重扣鈎從安全帶上的鐵鎖中迅速穿了過來。他側歪着身子,同樣把那個扣鈎從雷切爾身上的一個鐵鎖中迅速穿出來。

托蘭和雷切爾這會兒合二為一了。

沿臀部的位置連在了一起。

那根鬆散的繩子垂下來拖在雪地上,繩上連着他們兩人和垂死掙扎的科基……還連着十碼之外的諾拉·曼格身旁那個無人使用的扣鈎。

諾拉已經死了,托蘭暗自叮囑道,你無能為力了。

那些襲擊者這會兒蹲伏在扭動着身體的科基旁邊,壓實一把積雪,正準備塞進他的嘴裡。托蘭感覺快要來不及了。

托蘭將那個摺疊的氣球從雷切爾手中奪了過來。這種布和綿紙一樣薄——而且幾乎不易破損。這樣沒什麼希望的。「抓緊了!」

「邁克?」雷切爾說道,「怎麼——」

托蘭一把將那塊卷好的密拉牌纖維布拋向了頭頂的天空。怒號着的狂風一下子把它刮向上空,使它如降落傘包一般在颶風中展開。降落傘包一樣的東西立刻鼓脹起來,伴隨着一陣響亮的吧嗒聲張開了。

托蘭感覺安全帶被猛地拉了起來,立刻意識到他先前大大低估了下降風的威力。轉瞬間,他和雷切爾已經在半空中了,順着冰川被拖了出去。過了一會兒,由於連在科基·馬林森身上的繩子慢慢繃緊,托蘭感覺被猛地拽了一下。在身後二十碼的地方,他那位受到驚嚇的朋友猛地從目瞪口呆的襲擊者身下被拉了出來,把其中一個襲擊者仰面掀倒在地。科基發出一陣令人毛骨悚然的尖叫,也在冰川上加速前進,差一點沒撞到掀翻的雪橇,然後左搖右擺地從中穿行而過。科基的身邊還垂着一段軟塌塌的繩子……那是先前連在諾拉·曼格身上的。

你已無能為力,托蘭自言自語道。

這三個人像是一組由人裝扮成的複雜的牽線木偶,從冰川上飛速掠過。冰球子彈不斷地飛過來,可是托蘭知道那些攻擊他們的人早已錯過良機。在他身後,那些身穿白色外衣的士兵們逐漸消失,在照明燈的照射下越來越小,慢慢變成了明亮的斑點。

托蘭這時感覺冰塊不斷地加速後退,從他那有填襯的救生服下飛奔而過,由於逃脫追殺而產生的寬慰感很快消失了。在他們正前方不到兩英里的地方,米爾恩冰架在一個陡峻的懸崖處突然到了盡頭——懸崖的那一邊……一百英尺以下就是兇險的、波濤拍岸的北冰洋。