數字城堡:第二十四章 線上閱讀

戴維·貝克站在一個電話亭里,街對面是公共健康診所。他剛剛因騷擾104號病人——克盧沙爾德而被攆了出來。

情況一下子變得比自己設想的複雜得多。他幫斯特拉思莫爾的這個小忙——取回一些私人物品——現在卻變成搜尋一枚古怪的戒指。

他剛剛打電話給斯特拉思莫爾,告訴他有關那個德國遊客的情況。這顯然不是好消息。在問清楚事情的經過後,斯特拉思莫爾沉默了許久。「戴維,」他最終帶着非常嚴肅的口氣說道,「找到那個戒指關係到國家安全。我就把這事情託付給你了。不要讓我失望。」電話那頭聲音突然消失了。

戴維站在電話亭里,嘆了口氣。他拿起一本破爛不堪的電話簿,開始瀏覽其中的黃頁部分。「這兒什麼也沒有。」他自言自語咕噥道。

電話號碼簿上只登記了三家伴遊服務公司,再無其他可查的東西。他只知道那個德國人約會的對象有一頭紅色的頭髮,這在西班牙並不多見,對他還有些幫助。神志昏迷的克盧沙爾德想起了那個伴遊的名字是「露珠」。貝克心裡打起退堂鼓——露珠?這個名字聽起來更像是叫一頭母牛,而不是用在一個美麗姑娘身上。根本不是一個好聽的天主教徒名字,克盧沙爾德一定是搞錯了。

貝克撥了第一個號碼。

「塞維利亞社會服務中心。」一個動聽的女人的聲音回答道。

貝克假裝用帶有濃重的德國口音的西班牙語回答說:「喂,會講德語嗎?」

「不會,但我會說英語。」那人回答道。

貝克接着用蹩腳的英語說道:「謝謝。我想知道你能不能幫我一個忙?」

「我們如何幫你呢?」那女人慢吞吞地說道,努力想為她潛在的客戶提供幫助。「也許你想找個伴遊?」

「是的,請幫我找一個。今天我哥哥——克勞斯身邊有個女孩,非常漂亮。一頭紅髮。我要跟這個一樣的。明天陪我,拜託了。」

「你哥哥克勞斯來過這裡?」那個聲音突然變得興奮起來,就好像他們是老朋友一樣。

「是的。他很胖。你想起他了嗎?」

「你的意思是,他今天來過這裡?」

貝克聽到她在翻弄登記簿。登記簿上不會有克勞斯這個名字,但是貝克估計很少有顧客會留下真名。

「嗯,對不起,」她道歉說,「我沒有查到他的名字。那個跟你哥哥在一起的女孩叫什麼?」

「她有一頭紅髮。」貝克說道,想避開這個問題。

「紅髮?」她重複道。她頓了頓之後,接着說道,「這裡是塞維利亞社會服務中心。你肯定你哥哥來過這裡?」

「當然,肯定。」

「先生,我們這兒沒有紅髮女郎。我們只有純種的安達盧西亞美女。」

「紅頭髮。」貝克又說了一遍,感覺自己有些愚蠢。

「對不起,我們根本沒有紅頭髮的人,但如果你——」

「叫露珠。」貝克脫口而出,感覺自己更加愚蠢。

這個滑稽的名字顯然對那女人毫無意義。她表示道歉,暗示貝克找的是另一家公司,然後就禮貌地掛上了電話。

划去一家。

貝克皺了皺眉,撥了第二個號碼。電話立刻就接通了。

「晚上好,埃斯帕尼亞女子伴遊公司。我能為您做點兒什麼?」

貝克又把剛才說過的話講了一遍:一位德國遊客願出高價請今天陪他哥哥的紅髮女郎陪一下他。

這次的回答是禮貌的德語,但同樣沒有紅髮女郎。「對不起。」女人掛斷了電話。

划去兩家。

貝克低頭看着電話簿。只剩一個號碼了。最後一絲希望。

他撥了那個號碼。

「貝萊尼伴遊公司。」一個男人油腔滑調地說道。

貝克故伎重演,講述了同樣的故事。

「是,是,先生。我是羅爾丹先生。非常高興能幫您的忙。我們這裡有兩個紅髮女郎。都是非常可愛的女孩。」

貝克的心撲通直跳。「非常漂亮?」他用帶有德國口音的西班牙語重複說,「紅頭髮?」

「是的,告訴我你哥哥叫什麼名字?我會告訴你今天跟他在一起的那位伴遊小姐是誰,然後我們可以派她明天陪你。」

「克勞斯·施密特。」貝克不假思索地說出一個他在老課本上見過的名字。

電話那頭沉默了半天。「嗯,先生……我沒有在登記簿上看到叫克勞斯·施密特的人,也許你哥哥想謹慎一些——也許因為家裡還有老婆?」他不合時宜地笑了起來。

「是的,克勞斯已經結婚了。但他特胖。他老婆不願跟他一起睡覺。」貝克對着電話亭玻璃上映出的自己轉了轉眼睛。要是蘇珊現在能聽到我說話該多好,他想。「我也很胖,孤獨一人。我想跟她睡覺。可以出很多錢。」

貝克的表演相當精彩,但他演得太過了。賣淫在西班牙是違法的,羅爾丹先生對此甚為小心。他曾上過一些憲警的當,他們冒充是饑渴的遊客。我想跟她睡覺。羅爾丹知道這是一個陷阱。如果說有的話,他就會受到重罰,並毫無例外地,被迫向警察局長送上他手下最棒的伴遊小姐,免費陪他一個周末。

這次羅爾丹的聲音不再像剛才那樣友好了。「先生,這裡是貝萊尼伴遊公司。我可以知道是誰在打電話嗎?」

「啊……克勞斯·施密特。」貝克撒謊道,有些底氣不足。

「你是從哪裡知道我們的號碼的?」

「電話簿——黃頁部分。」

「這就對了,先生,那是因為我們是一家伴遊服務公司。」

「是的。我要的就是伴遊。」貝克感到有什麼事情不對勁。

「先生,貝萊尼伴遊公司專門向商人提供伴遊小姐,陪他們共進午餐和晚餐。這也是為什麼我們會出現在電話簿里的原因。我們的業務是合法的。你要找的是一個妓女。」他說「妓女」這個詞的時候,就像提到了可怕的疾病一樣。

「但我哥哥……」

「先生,如果你哥哥一整天都在公園裡親一個女孩的話,她一定不是我們公司的。我們公司對客戶跟伴遊之間的交往設有嚴格的規定。」

「但是……」

「你說的是另外一個人,都把我搞糊塗了。我們這裡只有兩個女孩子有紅頭髮,因瑪奎拉達和羅西奧,她倆決不會為了錢而跟男人睡覺的。那叫賣淫,在西班牙是違法的。晚安,先生。」

「但是——」

「咔嗒」一聲。

貝克低聲罵了幾句,將電話放到聽筒架子上。划去三家。他確信克盧沙爾德是說過德國人雇了那個女孩陪他整個周末。

貝克跨出電話亭,來到鹽水街跟聖母升天街的交叉口。儘管街上車來車往,但塞維利亞橘子的芳香氣味瀰漫在他周圍。正是黃昏時分——一天中最浪漫的時候。他想起了蘇珊。斯特拉思莫爾的聲音又向他襲來:找到戒指。貝克心情低落地一屁股坐在長椅上,盤算着下面應該怎麼做。

下一步怎麼辦?