巴黎聖母院:第四卷 六、不受歡迎 線上閱讀

上面已經說過,副主教和敲鐘人在主教堂周圍大小百姓中間相當不受歡迎。只要是克洛德和卡席莫多一同出去——這是常有的事,——只要是人們瞅見他倆,仆隨主後穿過聖母院跟前那一堆房屋之間的冷冽、狹窄、黑暗的街巷,他們一路上就會一再遭到咒罵、挖苦、攻擊,除非在難得的情況下,克洛德·弗羅洛總是昂首挺胸,嚴厲地,甚至威嚴地擺出臉子,使訕笑者望而生畏。

在他們那一地段,這兩個人就像雷尼埃(56)所說的那兩個詩人:

(56)雷尼埃(1573—1613),法國詩人。

形形色色的人都跟着他們追,

就像是貓頭鷹追趕黃道眉。

有時候是一個鬼鬼祟祟的小淘氣不顧性命危險,要獲得難以形容的樂趣,跑來把一支別針插進卡席莫多的駝背;有時候是一個美麗的姑娘,活潑,臉皮厚得超過限度,故意擦過教士的黑袍,衝着他的臉,唱出挖苦的歌曲:「躲起來,躲起來吧,魔鬼給逮住了!」有時候是一群邋遢的老太婆,在陰影里坐在門廊前一級級台階上,當副主教和打鐘人經過的時候,大聲鼓譟,哇哇直叫,表示歡迎:「嘿!來了兩個人;一個人的靈魂像另一個的身體那樣怪!」再不然,就是一幫子學生和當兵的在跳房子玩,一起蹦了起來,以傳統的方式用拉丁文大聲嘲罵:「Eia!eia!Claudius cum claudo!」(57)

(57)拉丁文,呀!呀!克洛德和跛子!跛子claudo與拉丁名字Claudius諧音。

然而,通常,這些叫罵,教士和鍾夫壓根兒沒有聽見。卡席莫多太聾,克洛德一心沉思,哪裡聽得見這些敬重的頌詞!