悲慘世界:第五部 讓·瓦爾讓 第一卷 四堵牆中的戰爭 · 十七 線上閱讀

MORTUUS PATER FILIUM MORITURUM EXPECTAT》〔30

30〕拉丁文,「死去的父親等待將死的兒子」。

馬里於斯衝出街壘。孔布費爾跟隨着他。但為時已晚。加弗羅什死了。孔布費爾拿走了子彈籃;馬里於斯抱走了孩子。

唉!他想,這孩子的父親為他的父親所做的事,他回報給孩子;不過泰納迪埃救活了他的父親;他呢,他抱回已死的孩子。

當馬里於斯抱着加弗羅什回到街壘時,他也像孩子一樣,滿臉是血。

他俯下身去抱孩子時,一顆子彈擦破他的頭皮;他沒有發覺。

庫費拉克解下領帶,包紮馬里於斯的額角。

大家把加弗羅什放在馬伯夫那張桌子上,在兩具屍體上蓋上黑紗。剛夠蓋住一老一少。

孔布費爾分發他拿回來的子彈。

每個人分到十五發子彈。

讓·瓦爾讓始終在原地,坐在牆基石上一動不動。當孔布費爾遞給他十五發子彈時,他搖了搖頭。

「少見的怪脾氣,」孔布費爾低聲對昂若拉說。「他在街壘里倒有辦法不戰鬥。」

「這並不妨礙他保衛街壘,」昂若拉回答。

「有英雄氣概的人都有點怪癖,」孔布費爾又說。

庫費拉克聽到了,補充說:

「他同馬伯夫老爹是不同類型的人。」

需要指出的是,射擊街壘的槍炮,幾乎沒有擾亂街壘內部。從來沒有經歷過這種戰爭旋渦的人,想象不了這種混戰中會插入奇特的平靜時刻。大家走來走去,聊天,開玩笑,閒呆着。我們認識的一個人聽到一個戰鬥者在霰彈射擊中對他說:「我們在這兒,就像單身漢會餐。」我們再說一遍,麻廠街的街壘,內部好像非常平靜。各種曲折變化和階段都已經或者即將過去。局勢從嚴峻轉到岌岌可危,從岌岌可危可能即將變得絕望。隨着形勢越來越黯淡,英雄的光芒也越來越染紅街壘。昂若拉十分莊重,控制全局,姿態好像一個斯巴達青年,他拔出劍來,忠於陰沉的守護神埃庇陀塔斯。

孔布費爾腰部繫着圍裙,包紮傷員;博須埃和弗伊用加弗羅什在死去的下士身上解下的火藥壺製造子彈,博須埃對弗伊說:「我們不久要乘驛車到另一個星球上去」;庫費拉克在昂若拉旁邊,為自己保留的幾塊鋪路石上,擺好和排列一大堆武器:他的杖劍,步槍,兩支馬槍和一支手槍,帶着一個少女整理小針線盒的細心。讓·瓦爾讓默默無語,望着對面的牆壁。一個工人把於什盧大媽的寬邊草帽用細繩戴在頭上,說是「怕中暑」。埃克斯的庫古爾德社的年輕人,在快樂地閒談,仿佛他們匆匆地最後一次講方言。若利取下了於什盧寡婦的鏡子,在察看自己的舌頭。幾個戰鬥者在一個抽屜里發現了一些幾乎發霉的麵包皮,貪婪地吃下去。馬里於斯擔心父親要埋怨他。